«Muerte en la tarde»

Primera impresión del libro: decepción.
Decepción porque esperaba otra cosa, esperaba una novela en el que el tema de la tauromaquia estubiera presente, pero una novela.

Ernest Hemingway realiza un excelente trabajo de descripción, desgrana paso a paso lo que es una tarde de toros. Sus conceptos, sus etapas, sus protagonistas…
El libro lo podemos definir como un auténtico tratado sobre lo que es una corrida de toros. Una temporada e incluso, la vida de los toreros y de quienes les rodean.

Algo que me ha llamado la atención, es que, a pesar de estar escrito hace tantos años, el autor trata el concepto de animalismo (siendo un tema tan poco conocido o tratado cuando el libro fué eescrito)

RECOMENDABLE para los aficionados a la tauromaquia.

«Escrito en 1932, después de que Hemingway realizara varios viajes a España y quedara fascinado con el mundo de los toros, Muerte en la tarde es un clásico de la literatura taurina. Una descripción técnica y minuciosa de una corrida vista desde los ojos de un profano, un ensayo profundo y sin concesiones sobre el arte del riesgo y la estrecha relación entre vida y crueldad con el que Hemingway regresa, una vez más, al tema que cohesiona su obra: el sentimiento trágico de la vida y el instinto de autodestrucción. Obra poco conocida, pero de gran interés dentro de su trayectoria.»

«Muerte en la tarde»
Ernest Hemingway
Seix Barral
298 páginas
A partir de 17 años

Y ya sabeis: Leer siempre es bueno.

«París era una fiesta»

Esta vez si puedo decir que una novela escrita por Ernest Hemingway me ha gustado.París era una fiesta

Con un lenguaje nada pedante, ni enrevesado, claro, directo e incluso divertido en algunos diálogos. Te hace pasear junto a él por las calles de París, de un barrio a otro, recorriendo restaurantes, bares, librerías…

«París era una fiesta» describe París (Francia), un lugar que Hemingway amó con pasión y que queda reflejado en el texto de la novela.

«La obra realiza una mezcla fascinante de pasajes líricos y agudamente personales, personales hasta el desgarro en ciertos momentos, con otros más externos y anecdóticos: la visión de Gertrude Stein o de Ezra Pound o de Scott y Zelda Fitzgerald que este libro aporta se hará inolvidable para el lector, y todavía más la visión de París, el encantado lugar en que Hemingway fue «muy pobre y muy feliz» en el encantado tiempo de aquel respiro de ilusión entre dos épocas de atrocidad»

LO RECOMIENDO.

 

«París era una fiesta»
Ernest Hemingway
Traducción: Gabriel Ferrater
Seix Barral. Biblioteca de bolsillo
208 páginas.
A partir de 16 años.